©fc

Apprends-nous la vraie mesure de nos jours : que nos cœurs pénètrent la sagesse.

Dimanche 8 septembre 2019

PREMIÈRE LECTURE  (Sg 9, 13-18)
« Qui peut comprendre les volontés du Seigneur ? »
PSAUME  (Ps 89 (90), 3-4, 5-6, 12-13, 14.17abc)
D’âge en âge, Seigneur,
tu as été notre refuge.
DEUXIÈME LECTURE  (Phm 9b-10.12-17)
« Accueille-le, non plus comme un esclave,
mais comme un frère bien-aimé »
ÉVANGILE  (Lc 14, 25-33)
« Celui qui ne renonce pas à tout ce qui lui appartient
ne peut pas être mon disciple »

Prière universelle

Qui peut comprendre les volontés du Seigneur ?

Les réflexions des mortels sont incertaines et nos pensées instables… 

Seigneur, ce matin, nous Te rendons grâce pour l’accueil de cet été.
Les pensées et prières affichées sur notre tableau en juillet et août, témoignent de la diversité et de la richesse des passants jeunes et moins jeunes, Chrétiens, musulmans, non-croyants…qui sont entrés dans cette église. Nous voulons Te confier quelques-unes des paroles et prières venues d’Afghanistan, d’Amazonie, de Hong Kong, et d’Argentine, écrites en diverses langues et qui sont autant de reflets de notre monde aujourd’hui :

May the governments listen to their people before it is too late to change something in this world.
Que les gouvernements écoutent leur peuple avant qu’il ne soit trop tard pour changer quelque chose dans ce monde.
Que ta volonté et ta justice soient faites à Hong Kong, en Chine, à Taiwan et sur la planète

Que vienne sur nous et sur eux la douceur du Seigneur.

Acceptez Seigneur ces quelques questionnements sur Dieu et son amour :
God gives but will also take when it is necessary, so share everything you have because he does the same and much more.
Dieu nous donne mais il reprend aussi quand c’est nécessaire, alors partagez tout ce que vous avez car Il fait de même et beaucoup plus.
I really hope you exist…Save us, humanity and take care of those we loved and lost.
J’espère vraiment que Tu existes… Sauve nous, l’humanité et prends soin de tous ceux que nous avons aimés et perdus.
Face aux soucis insupportables, j’ai beaucoup de confiance. Que le Seigneur m’aide…

Que vienne sur nous et sur eux la douceur du Seigneur 

Recevez Seigneur ces messages de prières et de remerciements :
Thank you for all the good things in my life. Thank you for giving me more than I deserve.
Merci pour toutes les bonnes choses dans ma vie. Merci de m’avoir donné plus que je ne mérite.

Let’s pray for people with no hope, no sense of life. Let’s pray for sick people; for children with no family, and for people who cannot be what they want to be.
Prions pour tous ceux et celles qui n’ont plus d’espoir ; plus de sens dans leur vie. Prions pour les malades, pour les enfants sans famille et pour tous ceux qui ne peuvent pas devenir ce qu’ils souhaitent.

Prions pour les détenus que je visite à la prison du Havre. Seigneur, du fond du cœur, bénis tous les détenus et permets qu’ils se repentissent.

Nous terminons par trois paroles d’enfants parmi tant d’autres :
.  Mon Seigneur, Je sais que je ne t’ai jamais rencontré mais j’espère que tu existes.
Dans cette église, tu seras toujours là, dans mon cœur. Jennifer, 7 ans.
. Merci d’avoir sauvé mon papa d’un cancer du côlon.
J’espère que Dieu nous donnera un peu d’argent pour manger.  Margot, 8 ans.

Que vienne sur nous et sur eux la douceur du Seigneur.

Septembre c’est le retour de l’accueil de l’année. Ouvrons les portes aux douceurs de l’automne et préparons-nous aussi à les ouvrir aux frimas, à la pluie, à l’obscurité de l’hiver, pour recevoir nos frères de la rue et d’ailleurs, dans la foi, la charité et l’espérance

 

Tags from the story
, ,

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.